Умови та положення

Умови та положення
Нижче наведені Умови та положення, які будуть застосовуватися до вашого бронювання в My Surf Hostel.
Будь ласка, уважно прочитайте їх. Будь-яка особа, яка бронює будь-яку поїздку в My Surf Hostel, несе відповідальність згідно з цими умовами, які складають повну угоду між Компанією та Клієнтом, що стосується предмета цього документа і є обов'язковою угодою. Не існує ніяких усних або письмових заяв, гарантій, попередніх домовленостей або описів послуг, крім тих, що викладені в цьому документі. Договір укладається з My Surf Hostel "Компанія". Бронюючи поїздку, ви погоджуєтеся дотримуватися цих Умов та положень, які регулюють відносини, політику скасування та обмеження відповідальності.

1. ДОГОВІР
Всі особи, які бажають здійснити бронювання, повинні уважно прочитати і повністю зрозуміти наступні Умови та положення. Здійснюючи бронювання у Компанії або її агентів, ви погоджуєтеся від свого імені та від імені всіх осіб, зазначених у бронюванні, включаючи неповнолітніх та осіб з обмеженими можливостями, дотримуватися цих Умов та положень. Бронювання приймається і стає остаточним тільки з дати, коли Компанія надсилає рахунок-фактуру з підтвердженням або електронний лист. З цього моменту між Компанією та Клієнтом укладається договір. Всі особи, зазначені в бронюванні, надалі іменуються "Клієнт", і посилання на Клієнта будуть стосуватися всіх зазначених осіб.
"Перевізник" означає власника та/або будь-якого фрахтувальника та/або менеджера судна або будь-яку іншу особу, якщо вона діє як перевізник або виконуючий перевізник (відповідно до визначення, наведеного в Афінській конвенції).
"Умови перевезення" означає умови, на яких перевізник надає будь-яке перевезення, включаючи будь-яке перевезення морським, автомобільним, залізничним або повітряним транспортом. Умови перевезення перевізника надаються за запитом і прямо включені до цього Договору. Відповідальність перевізника та Компанії за смерть та/або тілесні ушкодження та/або втрату та/або пошкодження багажу може бути обмежена міжнародними конвенціями, включаючи Афінську, Варшавську або Монреальську конвенції.
"Договір" означає Договір, укладений між Компанією та Клієнтом щодо відповідного Пакету, трансферу, пригоди, багатоденного туру, одноденного туру або самостійної подорожі, про що свідчить виставлення Компанією або її агентом з продажу Клієнту рахунку-підтвердження, надісланого Компанією або її агентом з продажу.
"Пакет або тур" означає будь-яку пригоду, багатоденну, з перельотами або без них, та/або будь-яке розміщення тривалістю понад 24 години, а також транспортні або інші туристичні послуги, які не є допоміжними для перевезення або розміщення і становлять значну частину Пакету.
"Самостійна поїздка" означає бронювання будь-яких послуг, включених до пакетних послуг My Surf Hostel, або індивідуальних пропозицій та маршрутів відпочинку. Послуга(и), що надається(ються), - це тур(и) або послуга(и), зазначені в підтвердженні бронювання.

2. МЕДИЧНІ ПОКАЗАННЯ ТА ОСОБЛИВІ ВИМОГИ
Клієнт повинен повідомити Компанію в письмовій формі під час процесу бронювання про будь-які захворювання, вагітність, інвалідність або будь-який інший психічний або фізичний стан, який може вплинути на придатність до подорожі та участі в заходах My Surf Hostel. Неповідомлення Компанії може призвести до того, що Клієнту буде відмовлено в поїздці. Неповідомлення Компанії про будь-який такий стан, який може призвести до анулювання пакета, призведе до повної втрати всіх зборів, сплачених за пакет, без відшкодування. Деякі поїздки можуть бути неприйнятними для Клієнтів через вік, рухливість, інвалідність, вагітність, фізичні або психічні стани. Клієнт зобов'язаний проконсультуватися з ліцензованим лікарем перед бронюванням. Компанія може відмовити в перевезенні вагітним жінкам на терміні понад 24 тижні або Клієнтам з певними захворюваннями. Компанія не зобов'язана надавати будь-які спеціальні умови, якщо вона не погодилася на це в письмовій формі. Компанія зробить все можливе, щоб задовольнити особливі запити Клієнтів, включаючи дієтичні вимоги, але такі запити не є частиною договору, і тому Компанія не несе відповідальності за ненадання або невиконання цих запитів. Медичні заклади відрізняються в різних країнах, і Компанія не робить жодних заяв і не дає жодних гарантій щодо стандартів такого лікування. Подорожі з дітьми: Повнолітніми вважаються клієнти, яким виповнилося 18 років на дату першої подорожі. Кожних двох дітей віком до 18 років повинен супроводжувати дорослий старше 18 років. Співвідношення дорослих і дітей, які подорожують разом, має становити один дорослий на двох дітей і двоє дорослих на чотирьох дітей (17 років і молодше). Мінімальний вік Клієнтів, які подорожують в турах, становить 12 років (для сімейних турів мінімальний вік - 5 років). Всі запити, що стосуються дітей, підлягають розгляду та затвердженню Компанією, яка залишає за собою право обмежити кількість мандрівників віком до 18 років у турах. Якщо дорослий, який супроводжує дитину, не є її батьком або батьки розлучені, то батьки повинні підписати "Опікунську форму батьківської згоди" (або інші документи на вимогу Компанії) і отримати її від Компанії до вильоту.
Основні вимоги
Основними вимогами до всіх Клієнтів є те, що вони повинні вміти плавати, бути старше 18 років, бути при здоровому глузді і мати гарне здоров'я. My Surf Hostel залишає за собою абсолютне право на власний розсуд вимагати від будь-якого Клієнта пройти будь-який тест, щоб оцінити, чи здатен Клієнт брати участь у діяльності My Surf Hostel.
Стан здоров'я
Цим Клієнт заявляє, що він не страждає на будь-які захворювання, які можуть перешкодити йому користуватися послугами My Surf Hostel, включаючи, але не обмежуючись, акрофобію, епілепсію, запаморочення, травми кінцівок або спини, стенокардію або інші серцеві захворювання, важку або неконтрольовану астму, порушення зору, депресію або відновлення після нещодавньої хірургічної операції.

3. ВАЛЮТА
Всі ціни вказані в євро.
Компанія здійснює продаж у шести світових валютах: Британський фунт (GBP£), євро (EUR€), долар США (USD$), канадський долар (CAD$), австралійський долар (AUD$) та марокканський дирхам (MAD). Однак компанія залишає за собою право застосовувати до бронювання будь-яку іншу валюту на свій вибір.

4. ПОВНИЙ ГРАФІК ОПЛАТИ/ПРИЙНЯТТЯ БРОНЮВАННЯ/РЕКВІЗИТИ КЛІЄНТА

Повна оплата: Компанія повинна підтвердити прийняття бронювання Клієнта в письмовій формі. Будь ласка, зверніться до рахунку-фактури та/або електронного листа з підтвердженням для отримання детальної інформації щодо повної оплати. Повна оплата вартості туру повинна бути здійснена за 60 днів до дати відправлення першої заброньованої послуги. Якщо повна оплата не надійшла до зазначеного терміну, ціни та місця в турі не гарантуються. Якщо бронювання здійснюється за 60 днів або менше до дати відправлення першої заброньованої послуги, то повна сума підлягає оплаті при підтвердженні бронювання. Якщо ця сума не буде сплачена при підтвердженні бронювання, Компанія залишає за собою право вважати бронювання Клієнта анульованим. Індивідуальні поїздки вимагають повної оплати в момент бронювання. Якщо повна оплата відрізняється від зазначеної в цьому пункті, про це буде повідомлено під час бронювання та детально вказано в рахунку-фактурі.

Інформація про клієнта: Для того, щоб Компанія могла підтвердити і гарантувати організацію подорожі Клієнта, Клієнт повинен надати всі дані Клієнта з їх повною оплатою. Якщо Клієнт не надасть всі дані за 60 днів або більше до вильоту, з Клієнта буде стягнуто адміністративний збір. Якщо Компанія не отримала дані клієнта за 30 днів до відправлення поїздки Клієнта, Компанія залишає за собою право вважати файл анульованим, і буде стягнуто повну вартість анулювання. Необхідна інформація про клієнта може відрізнятися від туру до туру і буде повідомлена в процесі бронювання. Однак, як мінімум, дані клієнта включають номер паспорта, дату закінчення терміну дії паспорта, дату і місце видачі паспорта, заповнену медичну форму, повне ім'я, як воно вказано в паспорті, з яким ви подорожуєте, дату народження, місце народження, громадянство і дані про прибуття (або інші документи на вимогу Компанії). Бронювання не може бути підтверджено без надання даних клієнта.

Плата за кредитну картку: Компанія не несе відповідальності за будь-які комісії, що застосовуються до операцій з кредитними картами, і не відшкодовує і не повертає будь-які комісії, що стягуються третіми особами і понесені під час здійснення транзакції вартості туру.

5. ТРАНСФЕР З АВТОВОКЗАЛУ ТА АЕРОПОРТУ
Усі тури включають трансфери з/до аеропорту Агадіра або головного автовокзалу Агадіра, якщо інше не вказано або не узгоджено безпосередньо з хостелом My Surf Hostel. Трансфери з інших міст, таких як Марракеш, Касабланка та Ес-Сувейра, не включені, якщо вони не заброньовані за додаткову плату за 48-72 години до прибуття. Місце зустрічі на автовокзалі Агадіра - зупинка автобуса № 20 на парковці головного автовокзалу Агадіра.
Клієнти, у яких у пакеті послуг включено трансфер з автовокзалу, повинні чекати тільки на зупинці 20. Якщо ви відійдете від цієї зупинки, водієві буде складно знайти клієнта, що може призвести до затримок. My Surf Hostel не несе відповідальності, якщо клієнт вирішить відійти від цього місця зустрічі.
Клієнт зобов'язаний повідомити My Surf Hostel про правильний час прибуття на головний автовокзал Агадіра щонайменше за 24 години, якщо інше не узгоджено і не домовлено між Клієнтом і My Surf Hostel.
Трансфер з аеропорту здійснюється з виходу з аеропорту Агадір. У разі затримки рейсу, Клієнт зобов'язаний повідомити My Surf Hostel про зміни в розкладі. Водій My Surf Hostel повинен чекати не більше 1 години після рекомендованого часу прибуття, якщо Клієнт затримується з будь-яких причин, якщо інше не повідомлено або не узгоджено з Клієнтом.
6. ВІДМОВА ВІД ТУРУ З БОКУ КЛІЄНТА
Будь-яке скасування Клієнтом повинно бути зроблено в письмовій формі і підтверджено Компанією в письмовій формі. Дата отримання Компанією або її Агентами запиту на анулювання буде визначати розмір відповідної комісії за анулювання.
Плата за скасування виражена тут і далі у відсотках від загальної вартості туру, за винятком страхування. Плата за скасування всіх продуктів My Surf Hostel може змінюватися без попереднього повідомлення.
ЗАГАЛЬНЕ БРОНЮВАННЯ ТА СКАСУВАННЯ
Для будь-якого бронювання, здійсненого через інших агентів або платформи бронювання, відмінні від цього сайту, за замовчуванням застосовуються Умови та положення цього сайту. My Surf Hostel не несе відповідальності або зобов'язань щодо повернення коштів або винятків у таких випадках за будь-яких обставин.
Бронювання підтверджується депозитом у розмірі 15%, а решту суми необхідно сплатити після прибуття готівкою або карткою. Якщо клієнт бажає розрахуватися карткою, стягується банківська комісія в розмірі 3%, або ми можемо прийняти оплату готівкою без додаткових комісій. My Surf Hostel залишає за собою право скасувати або відмовити в бронюванні, навіть якщо внесена застава. У цьому випадку My Surf Hostel поверне повне відшкодування після письмового повідомлення про скасування.
Скасування клієнтом
15+ днів до початку подорожі - повне відшкодування
Від 0 до 15 днів до відправлення подорожі - Відшкодування не повертається
Зміна дати
15+ днів до початку походу - без комісії
Від 0 до 15 днів до відправлення туру - Клієнт втрачає депозит 50%, якщо не погоджено інше
Перейдіть на інший пакет
15+ днів до початку походу - без комісії
Від 0 до 15 днів до відправлення туру - Клієнт втрачає депозит 50%, якщо не погоджено інше
7. ПРЕТЕНЗІЇ ТА СКАРГИ
Якщо Клієнт має скарги щодо будь-яких аспектів свого бронювання, Клієнт несе відповідальність за подання цієї скарги в письмовій формі до нашого відділу маркетингу на електронну адресу: [email protected]. Будуть вжиті відповідні заходи для розгляду ваших скарг, і вам буде запропоновано швидке вирішення. Наші співробітники не можуть відповідати на запити Клієнтів щодо скарг, а служба підтримки не несе відповідальності за негайні дії, за винятком випадків, коли це є надзвичайною ситуацією.

8. СКАСУВАННЯ ТУРУ КОМПАНІЄЮ
Компанія залишає за собою право скасувати будь-яку поїздку з будь-якої причини, за винятком форс-мажорних, незвичайних або непередбачених обставин, що знаходяться поза контролем Компанії. Якщо Компанія скасовує тур до узгодженої дати вильоту з будь-якої причини, крім вини Клієнта, Клієнт також може відмовитися від туру:
взяти замінний тур еквівалентної або вищої якості, якщо Компанія має можливість і бажання запропонувати таку заміну; або
взяти заміну туру нижчої якості, якщо Компанія може та бажає запропонувати таку заміну, та стягнути з Компанії різницю в ціні між ціною первісно придбаного туру та ціною замінного туру; або
отримати повне відшкодування всіх коштів, сплачених за договором, якнайшвидше.
Компанія не несе відповідальності за будь-які випадкові витрати або непрямі збитки, які Клієнт міг понести у зв'язку з бронюванням, такі як візи, щеплення, неповоротні авіа- або залізничні квитки, неповоротні платежі за паркування або інші збори, втрата заробітку, втрата задоволення тощо. Якщо Клієнту пропонується повернення коштів, але він бажає отримати альтернативний тур за вищою вартістю, ніж первісно заброньований, Клієнт зобов'язаний сплатити різницю в ціні. Якщо після вильоту значний елемент подорожі, передбачений контрактом, не може бути наданий, Компанія зробить відповідні альтернативні заходи для продовження подорожі. Якщо неможливо надати відповідну альтернативу або Клієнт обґрунтовано відмовляється від будь-якої відповідної альтернативи, Компанія поверне Клієнту кошти за невикористані частини туру. Якщо суттєва зміна або скасування туру відбувається не через форс-мажорні обставини або інші обставини, що знаходяться поза контролем Компанії, Компанія в деяких випадках пропонує компенсацію. Істотні зміни не включають заміну судна, модифікацію маршруту, зміну категорії каюти або розміщення в готелі, за умови, що він тієї ж категорії.

9. НЕВИКОРИСТАНІ ПОСЛУГИ
За пропущені або невикористані послуги не надаються знижки та не повертаються кошти. Це стосується добровільного або вимушеного припинення/від'їзду з туру, тобто хвороби, смерті члена сім'ї, пізнього прибуття в тур або передчасного від'їзду, як добровільного, так і вимушеного.
10. ЦІНИ, НАДБАВКИ ТА ПОДАТКИ
Вартість опублікованих турів може збільшуватися або зменшуватися з моменту публікації. Компанія рекомендує Клієнту дізнаватися актуальну вартість турів, включаючи вартість будь-яких інших послуг, що надаються Компанією, під час їх бронювання. Компанія залишає за собою право підвищити вартість туру після того, як він був заброньований, але не пізніше, ніж за 30 днів до обумовленої дати вильоту. Після виставлення рахунку-підтвердження будь-яке збільшення ціни туру буде результатом збільшення транспортних витрат, включаючи вартість палива, мита, податки або збори, що стягуються за такі послуги, як податки на посадку або збори за посадку або висадку в портах і аеропортові збори, включаючи будь-які коливання валютних курсів. Якщо збільшення становитиме 2% або менше від вартості відпочинку, Компанія покриє зміни у своїх витратах на надання туру. Однак, якщо збільшення становить більше 2%, Компанія перекладе це збільшення на Клієнта.
Якщо підвищення ціни перевищує 7% від святкової ціни Клієнта, то за таких обставин Клієнт може або відмовитися, або погодитися:
відмовитися від договору без застосування штрафних санкцій; або
прийняти зміну ціни.

11. ДІЙСНІСТЬ
Ціни на цьому сайті і в брошурі вказані на основі тарифів і витрат, що діють на момент розміщення на сайті або друку брошури. Компанія залишає за собою право змінювати ціни до повної оплати туру. Всі дати, маршрути та ціни є орієнтовними.
12. ГНУЧКІСТЬ
My Surf Hostel може змінювати свій розклад, у тому числі під впливом інших факторів, таких як погодні умови, стан океану, технічні затримки, а також у зв'язку з усіма послугами, наданими в цьому квитку, без попереднього повідомлення. Клієнт розуміє і визнає, що такий тип подорожі вимагає значної гнучкості і повинен передбачати альтернативні варіанти. Маршрут, наданий для кожної поїздки, лише представляє види діяльності, які передбачаються, і My Surf Hostel не має жодних договірних зобов'язань суворо дотримуватися його. Зрозуміло, що маршрут, розклад, зручності та вид транспорту можуть бути змінені без попереднього повідомлення через місцеві обставини або події, які можуть включати хворобу або механічну поломку, скасування рейсів, страйки, національні події, пов'язані з політичними суперечками та культурними заходами, труднощі при в'їзді або перетині кордону, високий сезон, клімат та інші непередбачувані або непередбачувані обставини.
13. ЗМІНИ
My Surf Hostel залишає за собою право змінювати будь-які зручності, послуги або ціни, описані на сайті та в брошурі, до того, як буде здійснено бронювання. Якщо такі зміни будуть внесені, Клієнт буде проінформований під час бронювання або після того, як зміни відбудуться. Хоча наша компанія намагатиметься здійснювати всі поїздки відповідно до оголошених, розумні зміни в маршруті можуть бути внесені, якщо My Surf Hostel вважатиме це необхідним або доцільним. У разі внесення значних змін My Surf Hostel проінформує Клієнта якомога швидше, якщо є час до відправлення. Серйозною зміною вважається зміна, яка зачіпає принаймні один день з п'яти днів маршруту. Компенсація не виплачується, якщо суттєва зміна викликана форс-мажорними або непередбачуваними обставинами. У разі внесення суттєвих змін Клієнт може прийняти зміни, отримати повне відшкодування всіх сплачених коштів або погодитися на альтернативну поїздку, запропоновану My Surf Hostel.
Зміни, внесені Клієнтом: Перехід з одного туру на інший може бути здійснений лише за 30 днів до дати вильоту та за умови погодження з Компанією. Якщо Компанія приймає такий запит, вона залишає за собою право стягнути з Клієнта суму, що не перевищує суму депозиту за перший заброньований тур. Будь-який запит на перенесення, отриманий менш ніж за 60 днів до вильоту, не буде прийнятий. У цьому випадку Клієнт повинен скасувати бронювання і перебронювати його на інший тур. Клієнт може перенести бронювання тільки на дату вильоту в поточному сезоні і не може перенести бронювання на майбутні сезони. Будь-яке таке перенесення буде вважатися анулюванням, і до нього буде застосована плата за анулювання. Клієнт може подати заявку на зміну назви бронювання Компанією більш ніж за 30 днів до вильоту. Зміна імені не може бути здійснена за 30 днів або менше до вильоту. Будь-які зміни імені підлягають затвердженню Компанією та сплаті відповідних адміністративних зборів.
Інші зміни: Будь-які зміни у файлі залежать від його доступності та здійснюються на основі запиту. Будь-які додаткові витрати, пов'язані з внесенням змін, стягуються разом з адміністративним збором. Жодні зміни не можуть бути внесені до вашого бронювання протягом десяти днів після вильоту.
АВІАТРАНСПОРТ або авіаквитки ніколи не включаються до жодного з продуктів або пакетів, що рекламуються My Surf Hostel. Якщо Клієнт виявляє такі пропозиції на зовнішніх веб-сайтах або платформах агентів, My Surf Hostel не несе відповідальності за надання авіаквитків або компенсації.

14. ПРИЙНЯТТЯ РИЗИКУ
Клієнт визнає, що характер туру є авантюрним і може бути пов'язаний зі значним особистим ризиком. Клієнт бере на себе весь цей ризик і цим звільняє Компанію від усіх претензій і позовів, що виникають у зв'язку з будь-якими збитками, травмами або смертю, що є наслідком цих невід'ємних ризиків. Перед початком туру Клієнта можуть попросити підписати форму участі з наступним формулюванням:
"Я розумію, що подорож з My Surf Hostel може бути пов'язана з ризиками (і винагородами), які виходять за рамки звичайної відпустки, і що я беру участь у пригодницькій подорожі з притаманними їй небезпеками. Я розумію, що подорожую в географічні райони, де, серед іншого, рівень проживання, транспорту, безпеки, гігієни, чистоти, медичних послуг, телекомунікацій та розвитку інфраструктури може відрізнятися від стандартів, до яких я звик вдома або які я міг би знайти під час звичайної відпустки. Я прочитав і зрозумів досьє TMy Surf Hostel для цієї поїздки, яку я здійснюю, і надав представникам My Surf Hostel детальну інформацію про будь-які попередні медичні захворювання, які я можу мати. Я приймаю ці ризики і зобов'язання, а також повністю беру на себе ризики, пов'язані з поїздкою.
Факультативні заходи: Я розумію, що під час моєї подорожі у мене може бути можливість взяти участь у заходах, які не є частиною маршруту. Я розумію, що My Surf Hostel не дає жодних гарантій щодо безпеки чи якості таких заходів або стандартів незалежного оператора, який їх проводить. Я також розумію, що я жодним чином не несу відповідальності за свою безпеку, якщо я вирішу взяти участь у таких факультативних заходах. З повним усвідомленням вищезазначеного, я все ж можу вирішити взяти участь у діяльності, і якщо я це зроблю, я беру на себе повну відповідальність за будь-які пов'язані з цим ризики, і відмова від відповідальності та звільнення від відповідальності, викладені в попередньому пункті, застосовуються до таких факультативних видів діяльності".
Компанія організовує готелі, трансфер або інші елементи пакету з місцевими постачальниками, які можуть залучати послуги місцевих операторів та/або субпідрядників. Стандарти гігієни, проживання та транспорту в деяких країнах, де відбуваються екскурсії, часто є нижчими від порівнянних стандартів, ніж ті, на які Клієнт може розраховувати вдома. Компанія докладатиме зусиль, щоб призначити авторитетних і компетентних місцевих постачальників. Умови та положення постачальників будуть застосовні і чітко включені в договір. Вони можуть обмежувати або виключати відповідальність постачальника. Відповідальність Компанії не може перевищувати відповідальність будь-якого постачальника. Місцеві закони і правила відповідної країни будуть застосовуватися при оцінці якості послуг будь-якого постачальника. У разі надходження скарги від Клієнта, цей контракт буде вважатися виконаним, якщо були дотримані місцеві закони і правила, що стосуються цих послуг, навіть якщо закони Сполучених Штатів Америки не були дотримані.
15. АВТОРИТЕТ НА ГАСТРОЛЯХ
Рішення керівника туру або представника Компанії завжди буде остаточним з усіх питань, які можуть поставити під загрозу безпеку і благополуччя учасників туру. Здійснюючи бронювання у Компанії, Клієнт погоджується підкорятися повноваженням керівника туру або представника Компанії. Клієнт зобов'язується суворо дотримуватися законів, звичаїв, правил обміну валют і правил щодо наркотиків усіх країн, які він відвідує. Якщо Клієнт страждає на будь-який стан, медичний або інший, який може вплинути на насолоду інших людей від туру. Клієнт повинен повідомити про це адміністрацію My Surf Hostel під час бронювання. Якщо Клієнт не дотримується вищезазначеного або вчиняє будь-які незаконні дії під час туру, або якщо, на думку керівника туру, поведінка Клієнта спричиняє або може спричинити небезпеку, страждання або роздратування інших людей, Компанія може припинити організацію подорожі Клієнта без будь-якої відповідальності з боку Компанії, і Клієнт не матиме права на будь-яке відшкодування за невикористані або пропущені послуги або витрати, понесені в результаті припинення організації подорожі.
16. ГАРАНТОВАНІ ВИЛЬОТИ
Компанія гарантує окремі вильоти на свій розсуд. Виліт стає гарантованим, як тільки на нього буде підтверджений один Клієнт. Ця гарантія вильоту все ще залежить від форс-мажорних ситуацій, і Компанія залишає за собою право видалити гарантоване призначення в будь-який час через обставини, що знаходяться поза межами розумного контролю. Компанія не несе відповідальності за будь-які непрямі витрати, понесені Клієнтом у зв'язку з цією дією.

17. ПРОЇЗНІ ДОКУМЕНТИ

Дійсний паспорт: Клієнт повинен мати дійсний паспорт, необхідний для в'їзду, виїзду та проїзду через кожен пункт призначення за маршрутом туру (паспорт повинен бути дійсним протягом шести місяців після дати повернення), всі візи, дозволи та сертифікати, включаючи свідоцтва про щеплення, страхові поліси, необхідні для всієї подорожі. Клієнт бере на себе повну відповідальність за отримання всіх таких документів, віз і дозволів до початку туру і несе повну відповідальність за будь-які несприятливі наслідки, що виникли в результаті відсутності або несправності документів. Будь-яка інформація або поради, надані Компанією щодо віз, щеплень, клімату, одягу, багажу, спеціального обладнання тощо, є суто рекомендаційними, надаються з ввічливості до Клієнта, і Компанія не несе відповідальності за будь-які помилки або упущення щодо інформації, наданої третіми особами, такими як відповідні державні органи.

Документи: Для прискорення видачі проїзних документів My Surf Hostel, будь ласка, зверніть увагу, що всі пов'язані з туром проїзні документи, такі як ваучери, маршрути та рахунки-фактури, будуть надіслані електронною поштою або доступні на веб-сайті www.mysurfhostel.com після отримання Компанією повної оплати. Компанія залишає за собою право стягувати адміністративний збір з тих Клієнтів, які бажають отримати свої проїзні документи іншим способом.

Деталі поїздки: Клієнт зобов'язаний відвідати веб-сайт або зв'язатися з нашою операційною командою щонайменше за 72 години до вильоту, щоб переконатися, що у нього є найактуальніша інформація про тур, оскільки з моменту надання Компанією документів на тур могли бути внесені незначні зміни.

Візи: Клієнт несе відповідальність за перевірку візових вимог для кожної країни подорожі відповідно до своєї національності. Візові вимоги можуть змінюватися без попереднього повідомлення, і Компанія не несе відповідальності за інформування Клієнта про це.

18. ФАКТОРИ, ЩО НЕ ЗАЛЕЖАТЬ ВІД КОМПАНІЇ (ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ)

Компанія не несе жодної відповідальності перед Клієнтом за смерть, тілесні ушкодження, хворобу, пошкодження, затримку або іншу втрату чи шкоду особі або майну, або понесені фінансові витрати, як прямі, так і непрямі, або за нездатність Компанії розпочати, виконати та/або завершити будь-який обов'язок перед Клієнтом, якщо така смерть, затримка, тілесні ушкодження (включаючи емоційні страждання або травми), хвороба, пошкодження або інша втрата чи шкода особі або майну є наслідком форс-мажорних обставин, війною або військовими діями, механічними поломками, терористичною діяльністю або її загрозою, громадськими заворушеннями, трудовими труднощами, втручанням влади, політичними заворушеннями, незалежно від того, яким чином і де вони можуть виникнути або бути викликані, бунтом, повстанням і урядовими обмеженнями, пожежею, екстремальними погодними умовами або будь-якою іншою причиною, що знаходиться поза розумним контролем Компанії, наслідків якої неможливо було б уникнути, навіть якби було докладено всіх необхідних заходів обережності; або подія, яку Компанія або постачальник послуг, навіть за умови дотримання всіх належних заходів обережності, не могли передбачити.

19. СТРАХУВАННЯ
Під час подорожі з Компанією всі Клієнти повинні оформити туристичну страховку з мінімальним медичним покриттям у розмірі $75 000 доларів США, яка повинна покривати тілесні ушкодження, медичні витрати, витрати на репатріацію та витрати на евакуацію. На вимогу керівника групи або представника Компанії клієнти повинні надати підтвердження придбання страховки та адекватного покриття відповідно до необхідних сум, зазначених вище. Наполегливо рекомендується розширити покриття, включивши в нього скасування, скорочення та всі інші витрати, що виникають у зв'язку з втратою, пошкодженням, травмою, затримкою або незручностями, що сталися з Клієнтом. Компанія не несе відповідальності за втрату, крадіжку або пошкодження багажу або особистих речей. Особисті речі, загублені або вкрадені без нагляду Клієнта в громадських залах або інших громадських місцях, на борту судна, поїзда, автобуса або інших видів транспорту, що перебувають у державній власності або експлуатуються Компанією, або в інших місцях, не підлягають відшкодуванню. Не відшкодовуються збитки, спричинені звичайним зносом та іншими форс-мажорними обставинами. Компанія не може нести відповідальність і за жодних обставин не несе відповідальності за втрату або пошкодження цінностей або інших предметів, залишених в або на об'єктах, що використовуються Компанією, таких як готелі, житлові будинки, судна, експедиційні транспортні засоби або будь-який інший вид транспорту. Клієнт визнає, що вартість туру не включає страхування і що Клієнт зобов'язаний отримати окреме покриття за додаткову плату. При оформленні туристичного страхування Клієнт повинен переконатися, що страховику відомо про тип здійснюваної подорожі.
20. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ПЕРЕД КЛІЄНТОМ
Клієнт визнає, що він буде відвідувати місця, де політичні, культурні та географічні атрибути представляють певні ризики, небезпеки та фізичні виклики, які перевищують ті, що присутні в його повсякденному житті. Клієнт підтверджує, що він врахував потенційні ризики, небезпеки та виклики, бронюючи подорож у Компанії, і прямо бере на себе ризики, пов'язані з такими умовами подорожі. Клієнт несе повну відповідальність за ознайомлення зі звичаями, погодними умовами, фізичними труднощами і законами, що діють на кожній зупинці за маршрутом, і йому рекомендується знайти або зв'язатися до початку подорожі з місцевим посольством або консульством в кожному пункті призначення.
21. ЗАБОРОНЕНІ РЕЧОВИНИ
My Surf Hostel не дозволяє Клієнтам перевозити будь-які заборонені препарати під час наших поїздок. Якщо федеральна поліція перевірить і знайде заборонені наркотики в сумці Клієнта або при ньому, My Surf Hostel не буде нести за це відповідальність. Клієнт буде притягнутий до відповідальності і візьме на себе повну відповідальність за наслідки перевезення нелегальних наркотиків в іноземній країні.
22. ЗНИЖКИ ТА АКЦІЇ
Усі знижки та знижені ціни застосовуються на розсуд Компанії.

23. ПРЕТЕНЗІЇ ТА СКАРГИ
Якщо Клієнт має скаргу на Компанію, Клієнт повинен спочатку повідомити про це керівника туру при першій же можливості, щоб дозволити вирішити скаргу. Якщо задоволення не буде досягнуто, Клієнт повинен зв'язатися з представником Компанії або місцевим офіс-менеджером під час туру, щоб Компанії була надана можливість виправити ситуацію. Невиявлення незадоволення під час туру зменшить або позбавить Клієнта можливості вимагати компенсації від Компанії. Якщо під час перебування Клієнта в турі не вдалося досягти задоволення за допомогою цих засобів, будь-яка подальша скарга повинна бути подана в письмовій формі до Компанії, через її Агентів або безпосередньо до головного офісу за адресою [email protected] протягом 30 днів після закінчення туру. Компанія не несе жодної відповідальності за претензії, отримані після закінчення цього терміну.
24. ДОДАТКОВІ ОПЦІЇ
Додаткові послуги не є частиною туру або договору. Клієнт зрозумів і прийняв, що будь-яка допомога, надана керівником туру або представником в організації додаткових послуг, не покладає на Компанію відповідальність за додаткові послуги. Відповідно, Клієнт звільняє Компанію від усіх претензій і позовів, що виникають у зв'язку з будь-якими збитками, втратою задоволення, незручностями або травмами, пов'язаними з якістю таких продуктів. Серед іншого, додаткові послуги включають рафтинг, кінні прогулянки, екскурсійні польоти та інші додаткові послуги, які не включені у вартість туру.
25. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ
Додаткові послуги не є частиною туру або договору. Клієнт зрозумів і прийняв, що будь-яка допомога, надана керівником туру або представником в організації додаткових послуг, не покладає на Компанію відповідальність за додаткові послуги. Відповідно, Клієнт звільняє Компанію від усіх претензій і позовів, що виникають у зв'язку з будь-якими збитками, втратою задоволення, незручностями або травмами, пов'язаними з якістю таких продуктів. Серед іншого, додаткові послуги включають рафтинг, кінні прогулянки, екскурсійні польоти та інші додаткові послуги, які не включені у вартість туру.
26. ПОСТАЧАЛЬНИКИ ТА НЕЗАЛЕЖНІ ПІДРЯДНИКИ
Компанія організовує готелі, трансфер або інші елементи пакету з місцевими постачальниками, які можуть залучати послуги місцевих операторів та/або субпідрядників. Компанія завжди намагатиметься залучати надійних і компетентних місцевих постачальників. Умови та положення постачальників будуть застосовні та чітко включені в договір. Вони можуть обмежувати або виключати відповідальність постачальника. Відповідальність Компанії не може перевищувати відповідальність будь-якого постачальника. Місцеві закони і правила відповідної країни будуть застосовуватися при оцінці якості послуг будь-якого постачальника. Ні Компанія, ні будь-який перевізник не несуть відповідальності за незалежних підрядників.
27. СТАЛІСТЬ
Припустимо, що будь-яке положення або умова, що міститься в цій Угоді, є нездійсненним або недійсним в силу закону, всупереч публічному порядку або з будь-якої іншої причини. У такому випадку таке положення або умова вважається вилученим з цієї Угоди або зміненим відповідним чином лише в тій мірі, в якій це необхідно для того, щоб всі інші положення та умови залишалися чинними та продовжували залишатися обов'язковими для виконання.
28. ПРАВОНАСТУПНИКИ ТА ПРАВОНАСТУПНИЦІ
Ці Умови діють на користь і є обов'язковими для My Surf Hostel та Клієнта, а також їхніх спадкоємців, законних представників, правонаступників і правонаступників.
30. ПОМИЛКИ ТА УПУЩЕННЯ
Незважаючи на те, що My Surf Hostel доклав всіх зусиль для перевірки точності заяв, зроблених тут, My Surf Hostel не може нести відповідальність за будь-які помилки, упущення або ненавмисні спотворення, які можуть з'явитися на цьому веб-сайті і в брошурі.
30. БРОНЮВАННЯ
Всі онлайн-бронювання та бронювання через агентства вважаються заброньованими в Сполучених Штатах Америки і підпадають під дію законодавства та юрисдикції Сполучених Штатів Америки.
31. ЗОБРАЖЕННЯ, ВІДЕО ТА МАРКЕТИНГ
Клієнт погоджується з тим, що під час туру іншими мандрівниками та/або співробітниками Компанії можуть бути зроблені зображення, фотографії або відеозаписи, які можуть містити Клієнта частково або повністю під час туру. Клієнт погоджується, що Компанія може відтворювати ці зображення, а Клієнт надає безстрокову, безоплатну, всесвітню, безвідкличну ліцензію на відтворення таких зображень, фотографій або відео на будь-яких носіях з метою просування та реклами.
32. ОНОВЛЕННЯ УМОВ ТА ПОЛОЖЕНЬ
Компанія залишає за собою право оновлювати та/або змінювати ці положення та умови, і Клієнт зобов'язаний ознайомитися з ними. З останніми положеннями та умовами можна ознайомитися на сайті Компанії www.mysurfhostel.com
Ви можете скасувати бронювання за 15 днів до прибуття і отримати свій депозит назад. Якщо ви скасуєте бронювання менш ніж за 15 днів до заїзду або у випадку незаїзду, ви не зможете повернути заставу.
Страхування
Туристичне страхування не входить у вартість. Ви "зобов'язані" мати її перед бронюванням у нас!
Фізичні умови
Клієнт визнає і погоджується з тим, що My Surf Hostel не має контролю над погодою, прибоєм або іншими природними умовами під час перебування Клієнта в хостелі. My Surf Hostel не несе відповідальності за будь-які збитки, пошкодження або незручності, завдані Клієнту внаслідок будь-яких факторів, згаданих вище.
Власність клієнта
Кожен Клієнт несе повну відповідальність за збереження всього майна Клієнта, яке належить Клієнту. My Surf Hostel не несе відповідальності за будь-які втрати через крадіжку, поломку або іншим чином майна клієнта.
Припинення
My Surf Hostel залишає за собою єдине і ексклюзивне право вирішувати, чи роблять умови пляжу, погоду або інші фактори небезпечними або недоцільними для будь-якої конкретної діяльності, і, отже, припинити будь-який табір без відшкодування.
Відмова
My Surf Hostel залишає за собою єдине і ексклюзивне право на власний розсуд відмовити будь-якій особі, в тому числі будь-якому Клієнту, з будь-якої причини в участі в будь-якій діяльності My Surf Hostel, незалежно від того, чи сплатила ця особа попередньо за діяльність чи ні.
Обладнання
Якщо My Surf Hostel надає обладнання будь-якому клієнту, My Surf Hostel не дає жодних гарантій щодо стану або придатності такого обладнання, але докладе всіх зусиль, щоб забезпечити наявність відповідного обладнання. Клієнт оплачує всі пошкодження обладнання, наданого My Surf Hostel, шляхом ремонту, заміни або відшкодування, на розсуд тренера з серфінгу, відповідального за розподіл обладнання для гостя.
Видалення
My Surf Hostel залишає за собою абсолютне право на власний розсуд видалити будь-якого Клієнта, який не дотримується цих умов, без повернення коштів.
Особиста інформація
Вся особиста інформація, включаючи ім'я, контактний номер телефону та адресу електронної пошти, використовується виключно для бронювання в My Surf Hostel і не буде розкрита жодній сторонній особі, якщо інше не передбачено юридичними зобов'язаннями щодо забезпечення правопорядку або імміграційними цілями.
Термін дії
При скасуванні "раннього бронювання" або інших пропозицій зі знижками кошти не повертаються. Бронювання дійсне для подорожей протягом 12 місяців з дати придбання і не підлягає передачі.