Termos e Condições

Termos e condições
Abaixo estão os Termos e Condições que se aplicarão à sua reserva com o My Surf Hostel.
Por favor, leia-os cuidadosamente. Qualquer pessoa que reserve qualquer viagem com o My Surf Hostel. é responsável sob estes termos e condições que constituem o acordo completo entre a Empresa e o Cliente relativamente ao assunto aqui tratado e constituem um acordo vinculativo. Não há representação verbal ou escrita; representação, garantia, acordo prévio, ou descrição de serviços que não sejam os aqui expressos. O Contrato é com My Surf Hostel "a Empresa". Ao reservar uma viagem, o cliente concorda em estar vinculado pelos presentes Termos e Condições que regem a relação, a política de cancelamento, e as limitações de responsabilidade.

1. O CONTRATO
Todas as pessoas que desejem reservar leram cuidadosamente e compreenderam plenamente os seguintes Termos e Condições. Ao fazer uma reserva com a Empresa ou com os seus Agentes, aceita em seu nome e em nome de todos aqueles nomeados na reserva, incluindo menores e pessoas portadoras de deficiência, estar vinculado a estes Termos e Condições. Uma reserva é aceite e torna-se definitiva apenas a partir da data em que a Empresa envia uma factura de confirmação ou e-mail. Neste momento, entra em vigor um contrato entre a Empresa e o Cliente. Todas as pessoas nomeadas na reserva são doravante referidas como o "Cliente", e as referências ao Cliente devem ser feitas a todas as pessoas assim nomeadas.
"Transportador" significa o proprietário e/ou qualquer afretador e/ou gestor do navio ou qualquer outra pessoa, na medida em que actue como transportador ou transportador de facto (de acordo com a definição dada na Convenção de Atenas).
"Condições de Transporte" significa os termos que um transportador fornece qualquer transporte, incluindo qualquer transporte marítimo, rodoviário, ferroviário, ou aéreo. As Condições de Transporte do transportador estão disponíveis mediante pedido e são expressamente incorporadas no presente Contrato. A responsabilidade da transportadora e da Companhia por morte e/ou danos pessoais e/ou perda e/ou danos na bagagem pode ser limitada por convenções internacionais, incluindo as Convenções de Atenas, Varsóvia, ou Montreal.
"Contrato" significa o Contrato celebrado entre a Empresa e o Cliente relativo ao Pacote relevante, transferência, aventura, tour de vários dias, tour de um dia, ou viagem independente, que é evidenciado pela emissão da factura de confirmação enviada pela Empresa ou pelo seu agente de vendas ao Cliente.
"Pacote ou Pacote" significa qualquer aventura, de vários dias ou com ou sem voos e/ou qualquer alojamento de mais de 24 horas e transporte ou outros serviços turísticos não subsidiários do transporte ou alojamento e que representem uma parte significativa do Pacote.
"Viagem Independente" significa reservar qualquer coisa incluída nos serviços de pacotes do My Surf Hostel ou ofertas e itinerários de férias personalizados. O(s) serviço(s) a ser(em) prestado(s) é(são) o(s) passeio(s) ou serviço(s) referido(s) na confirmação da reserva.

2. CONDIÇÕES MÉDICAS E REQUISITOS ESPECIAIS
O Cliente deve notificar a Empresa por escrito durante o processo de reserva de qualquer condição médica, gravidez, deficiência, ou qualquer outra condição mental e ou física que possa afectar a aptidão para viajar e participar nas actividades do My Surf Hostel O facto de não notificar a Empresa pode resultar na recusa da viagem ao Cliente. A não notificação à Companhia de qualquer condição que possa resultar no cancelamento de um Pacote resultará na perda completa de todas as taxas pagas pelo pacote sem qualquer reembolso. Algumas viagens podem ser inadequadas para os Clientes devido à idade, mobilidade, deficiência, gravidez, e condições físicas ou mentais. A responsabilidade do Cliente é de consultar um médico licenciado antes da reserva. A Empresa pode recusar-se a transportar grávidas com mais de 24 semanas ou Clientes com determinadas condições. A Empresa não é obrigada a fornecer quaisquer instalações especiais, a menos que tenha concordado por escrito em fazê-lo. A Empresa fará o seu melhor para satisfazer os pedidos especiais dos Clientes, incluindo requisitos dietéticos, mas tais pedidos não fazem parte do contrato, e por isso a Empresa não é responsável por não fornecer ou cumprir com estes pedidos. As instalações médicas variam de país para país, e a Empresa não faz quaisquer representações e não dá quaisquer garantias quanto ao padrão de tal tratamento. Viajar com crianças: Os clientes com 18 anos de idade na data da primeira viagem são considerados adultos. Um adulto com mais de 18 anos deve acompanhar cada duas crianças com menos de 18 anos. A proporção de adultos para crianças que viajam juntos deve ser de um adulto por duas crianças e dois adultos por quatro crianças (17 e menos). A idade mínima para os Clientes que viajam em excursões é de 12 anos (para as excursões designadas por Família, a idade mínima é de 5 anos). Todos os inquéritos relativos a crianças estão sujeitos a revisão e aprovação pela Empresa que se reserva o direito de restringir o número de viajantes com idade inferior a 18 anos em digressões. Se o adulto que acompanha a criança não for o pai da criança ou se os pais estiverem divorciados, então um "Formulário de Tutela Parental" deve ser assinado (ou outros documentos fornecidos conforme solicitado pela Empresa) pelo pai ou tutor legal e recebido pela Empresa antes da partida.
Requisitos básicos
Os requisitos básicos para todos os Clientes são que sejam capazes de nadar, ter 18 anos ou mais, estar de mente sã, e estar de boa saúde. O meu Surf Hostel reserva-se o direito absoluto de exigir a qualquer Cliente que se submeta a qualquer teste para avaliar se o Cliente é capaz de participar nas actividades do My Surf Hostel.
Condições médicas
O Cliente com isto declara que o Cliente não sofre de qualquer condição médica que possa impedir o Cliente de realizar My Surf Hostel, incluindo mas não limitado a acrofobia, epilepsia, tonturas, lesões nos membros ou costas, angina ou outra condição cardíaca, asma grave ou incontrolada, deficiência visual, depressão ou recuperação de cirurgia recente.

3. CORRENCIA
Todos os preços são anunciados em euros.
A Empresa vende em seis moedas globais: Grande Libra Britânica (GBP£), Euro (EUR£), Dólar dos Estados Unidos (USD$), Dólar Canadiano (CAD$), Dólar Australiano (AUD$), e Dirham Marroquino (MAD). No entanto, a Empresa reserva-se o direito de aplicar a moeda da sua escolha à reserva.

4. CALENDÁRIO COMPLETO DE PAGAMENTO/ACEITAÇÃO DOS DETALHES DA RESERVA/CLIENTE

Pagamento integral: A Empresa deve confirmar por escrito a aceitação da reserva por parte do Cliente. Consultar a factura de confirmação e/ou o e-mail de confirmação para detalhes relativos ao pagamento integral. O pagamento integral do preço da excursão é devido 60 dias antes da data de partida do primeiro serviço reservado. Se o pagamento integral não for recebido até à data de vencimento, as tarifas e o espaço da excursão não podem ser garantidos. Se a reserva for feita 60 dias ou menos antes da data de partida do primeiro serviço reservado, então o montante total deve ser pago quando a reserva for confirmada. Se este saldo não for pago quando a reserva for confirmada, a Empresa reserva-se o direito de tratar a reserva do Cliente como cancelada. As viagens feitas à medida requerem o pagamento integral no momento da reserva. Se o pagamento integral for diferente do previsto nesta cláusula, a exigência será avisada no momento da reserva e detalhada na factura.

Detalhes do Cliente: Para que a Empresa confirme e garanta os preparativos de viagem do Cliente, o Cliente deve fornecer todos os Detalhes do Cliente com o seu pagamento integral. Se o Cliente não fornecer todos os detalhes 60 dias ou mais antes da partida, será cobrada uma Taxa Administrativa ao Cliente. Se a Empresa não tiver recebido os detalhes do Cliente 30 dias antes da partida do Cliente, a Empresa reserva-se o direito de tratar o ficheiro como cancelado, e serão aplicadas taxas de cancelamento totais. Os dados do cliente necessários variarão de visita por visita e serão aconselhados durante o processo de reserva. No entanto, no mínimo, os Dados do Cliente incluem o número do passaporte, data de validade do passaporte, data e local de emissão do passaporte, formulário médico preenchido, nome completo tal como consta no passaporte com o qual está a viajar, data de nascimento, local de nascimento, nacionalidade e detalhes de chegada (ou outros documentos tal como solicitado pela Empresa). Uma reserva não pode ser confirmada sem o fornecimento dos Dados do Cliente.

Encargos do cartão de crédito: A Empresa não é responsável por quaisquer encargos aplicados a transacções com cartão de crédito e não reembolsará ou devolverá quaisquer encargos cobrados por terceiros e incorridos durante a transacção do custo da digressão.

5. TRANSPORTE EM ESTAÇÕES DE AUTOCARROS E AEROPORTOS
Todas as excursões incluem transferências de e para o Aeroporto de Agadir ou a Estação Principal de Autocarros de Agadir, a menos que de outra forma aconselhado ou combinado directamente com o My Surf Hostel. Transferências de outras cidades tais como Marraquexe, Casablanca, e Essaouira não estão incluídas a menos que sejam reservadas com custos adicionais 48 a 72 horas antes da chegada. O nosso ponto de encontro na Estação de Autocarros de Agadir é a paragem de autocarro número 20 dentro da área de estacionamento da estação principal de autocarros de Agadir.
Qualquer cliente com uma paragem de autocarro incluída no seu pacote deve esperar apenas na paragem 20. Afastar-se desta paragem é susceptível de dificultar a localização do Cliente pelo condutor da recolha, causando atrasos. O meu Surf Hostel não tem qualquer responsabilidade caso o Cliente decida afastar-se deste ponto de encontro.
É da responsabilidade do Cliente informar o My Surf Hostel sobre a hora correcta de chegada à estação principal de autocarros de Agadir com pelo menos 24 horas de antecedência, salvo acordo em contrário e combinado entre o Cliente e o My Surf Hostel.
Os Pick Ups do aeroporto são da saída do aeroporto de Agadir. Caso haja atrasos nos voos, é da responsabilidade do Cliente informar o My Surf Hostel sobre as alterações. O meu condutor do Surf Hostel é nomeado para esperar não mais de 1 hora após a hora de chegada aconselhada, se o Cliente se atrasar devido a qualquer motivo, a menos que o Cliente o aconselhe ou providencie de outra forma.
6. CANCELAMENTO DE UM TOUR PELO CLIENTE
Qualquer cancelamento por parte de um Cliente deve ser feito por escrito e ser reconhecido pela Empresa por escrito. A data em que a Empresa ou os seus Agentes receberem o pedido de cancelamento determinará as taxas de cancelamento aplicáveis.
As taxas de cancelamento são expressas daqui em diante como uma percentagem do preço total da excursão, excluindo o seguro. As taxas de cancelamento para todos os produtos do My Surf Hostel podem variar sem aviso prévio.
RESERVAS GERAIS E CANCELAMENTOS
Para qualquer reserva feita através de outros Agentes ou plataformas de reserva que não este website, os Termos e Condições desse website aplicar-se-ão por defeito. O meu Surf Hostel não tem qualquer responsabilidade ou obrigação de fazer reembolsos ou excepções em tais casos, sob quaisquer circunstâncias.
Os LIVROS são confirmados com um depósito de 15%, e o saldo deve ser pago à chegada em dinheiro ou por cartão. Existe uma sobretaxa bancária de 3% caso o Cliente deseje pagar com cartão, ou podemos aceitar pagamentos em dinheiro sem custos adicionais. O meu Surf Hostel reserva-se o direito de cancelar ou recusar reservas, mesmo que seja pago um depósito. Neste caso, o My Surf Hostel fará um reembolso total após uma notificação de cancelamento por escrito.
Cancelamento por Cliente
15+ dias antes da partida da viagem - Reembolso total
Entre 0 e 15 dias antes da partida da viagem - Sem Reembolso
Alteração de data
15+ dias antes da partida da caminhada - Sem taxas
Entre 0 e 15 dias antes da partida da excursão - Cliente a perder o depósito 50%, salvo acordo em contrário
Mudar para outro pacote
15+ dias antes da partida da caminhada - Sem taxas
Entre 0 e 15 dias antes da partida da excursão - Cliente a perder o depósito 50%, salvo acordo em contrário
7. RECLAMAÇÕES E QUEIXAS
Se o Cliente tiver queixas sobre quaisquer aspectos da sua reserva, o Cliente é responsável por apresentar esta queixa por escrito ao nosso departamento de Marketing através do e-mail: [email protected]. Foram implementadas medidas adequadas para tratar as suas reclamações, e será oferecida uma resolução rápida. O nosso pessoal não pode tratar dos pedidos de reclamação do Cliente, nem é responsável pela ajuda para uma acção imediata, a menos que se trate de uma emergência.

8. CANCELAMENTO DE UMA VISITA GUIADA PELA EMPRESA
A Empresa reserva-se o direito de cancelar qualquer viagem por qualquer motivo, exceto por força maior, circunstâncias invulgares ou imprevistas fora do controlo da Empresa. Quando a Empresa cancela uma viagem antes da data de partida acordada por qualquer razão que não seja culpa do Cliente, o Cliente pode
fazer uma viagem de substituição de qualidade equivalente ou superior se a Empresa puder e estiver disposta a oferecer um tal substituto; ou
fazer uma viagem de substituição de qualidade inferior se a Empresa puder e estiver disposta a oferecer uma e a recuperar da Empresa a diferença de preço entre o preço da viagem originalmente comprada e o da viagem de substituição; ou
ter um reembolso total de todos os montantes pagos ao abrigo do contrato o mais rapidamente possível.
A Empresa não é responsável por quaisquer despesas incidentais ou perdas consequentes que o Cliente possa ter sofrido devido à reserva, tais como vistos, vacinas, voos não reembolsáveis ou ferroviários, estacionamento ou outras taxas não reembolsáveis, e perda de rendimentos, ou perda de usufruto, etc. Se ao Cliente for oferecido um reembolso mas solicitar uma viagem alternativa de valor superior à originalmente reservada, o Cliente deverá pagar a diferença de preço. Se após a partida, um elemento significativo da viagem contratada não puder ser fornecido, a Empresa fará os arranjos alternativos adequados para a continuação da viagem. Se for impossível fornecer uma alternativa adequada ou se o Cliente rejeitar razoavelmente quaisquer alternativas adequadas, a Empresa providenciará ao Cliente um reembolso das porções de viagem não utilizadas. Quando uma alteração ou cancelamento significativo não ocorrer devido a Força Maior ou outras circunstâncias fora do controlo da Empresa, a Empresa oferecerá uma compensação em algumas circunstâncias. Alterações significativas não incluem a substituição de uma embarcação, modificação de itinerários, mudança na categoria da cabine, ou alojamento em hotel, desde que seja da mesma categoria.

9. SERVIÇOS NÃO UTILIZADOS
Não haverá descontos ou reembolso de dinheiro por serviços perdidos ou não utilizados. Isto inclui a interrupção voluntária ou involuntária da viagem, ou seja, doença, morte de um membro da família, chegada tardia à viagem, ou partida prematura, voluntária ou involuntária.
10. PREÇOS, SOBRETAXAS E IMPOSTOS
O preço das viagens publicadas pode subir ou descer a partir do momento da publicação. A Empresa recomenda que o Cliente descubra o preço mais actualizado das suas excursões, incluindo os custos de qualquer outro serviço prestado pela Empresa ao efectuar a sua reserva. A Empresa reserva-se o direito de aumentar o preço das excursões após a reserva das férias, mas não o fará mais de 30 dias antes da data de partida estipulada. Após a emissão de uma factura de confirmação, qualquer aumento do preço da excursão será o resultado de alterações no aumento dos custos de transporte, incluindo o custo de combustível, taxas, impostos, ou taxas cobradas por serviços tais como taxas de aterragem ou taxas de embarque ou desembarque nos portos e taxas aeroportuárias, incluindo quaisquer flutuações cambiais. Se o aumento for de 2% ou menos do preço das férias, a Empresa absorverá as alterações nos seus custos de fornecimento do passeio. No entanto, se o aumento for superior a 2%, a Empresa transferirá este aumento para o Cliente.
Se o aumento do preço for superior a 7% do preço de férias do Cliente, então, nestas circunstâncias, o Cliente pode optar por um dos dois:
rescindir o contrato sem incorrer em qualquer penalização; ou
aceitar a mudança de preço.

11. VALIDADE
Os preços neste website e brochura baseiam-se nos preços e custos em vigor aquando da publicação no website ou da impressão da brochura. A Empresa reserva-se o direito de alterar os preços antes do pagamento integral da excursão. Todas as datas, itinerários, e preços são apenas indicativos.
12. FLEXIBILIDADE
O meu Surf Hostel pode alterar o(s) seu(s) horário(s), incluindo os impactados por outros factores tais como condições meteorológicas, condições oceânicas, atrasos técnicos, e relativos a todos os serviços prestados neste bilhete sem aviso prévio. O Cliente aprecia e reconhece que este tipo de viagem requer considerável flexibilidade e deve permitir alternativas. O itinerário fornecido para cada viagem representa meramente os tipos de actividades contempladas, e o My Surf Hostel não tem a obrigação contratual de o seguir rigorosamente. Entende-se que o itinerário, horários, itinerários, comodidades e modo de transporte podem ser sujeitos a alterações sem aviso prévio devido a circunstâncias ou eventos locais, que podem incluir doenças ou avarias mecânicas, cancelamentos de voos, greves, eventos nacionais decorrentes de disputas políticas e ocasiões culturais, dificuldades de entrada ou fronteiras, época alta, clima e outras circunstâncias imprevisíveis ou imprevisíveis.
13. MUDANÇAS
O meu Surf Hostel reserva-se o direito de alterar quaisquer instalações, serviços, ou preços descritos no website e brochura antes de se efectuar uma reserva. Se tal alteração for feita, o Cliente será informado no momento da reserva ou quando a alteração ocorrer. Embora a nossa Empresa se esforce por operar todas as viagens conforme anunciado, alterações razoáveis no itinerário podem ser feitas onde for considerado necessário ou aconselhável pelo My Surf Hostel. Se for feita uma grande alteração, o My Surf Hostel informará o Cliente o mais rapidamente possível se houver tempo antes da partida. A definição de uma grande mudança é considerada como uma mudança que afecta pelo menos um dia em cinco do itinerário. Nenhuma compensação é devida se a alteração maior for devida a força maior ou a circunstâncias imprevistas. Quando é feita uma grande alteração, o Cliente pode aceitar a alteração, obter um reembolso total de todo o dinheiro pago, ou aceitar uma viagem alternativa oferecida pelo My Surf Hostel.
Alterações feitas pelo Cliente: Uma transferência de uma viagem para outra só pode ser feita mais de 30 dias antes da data de partida e se aprovada pela Empresa. Se a Empresa aceitar tal pedido, a Empresa reserva-se o direito de cobrar até ao montante do depósito da primeira excursão reservada. Qualquer pedido de transferência recebido menos de 60 dias antes da partida não será aceite. Neste caso, o Cliente deve cancelar a reserva e depois voltar a reservar noutra excursão. O Cliente só pode transferir uma reserva para uma data de partida na estação actual e não pode transferir uma reserva para estações futuras. Quaisquer transferências deste tipo serão consideradas cancelamentos, e serão aplicadas taxas de cancelamento. O Cliente pode solicitar que o nome da reserva seja alterado pela Companhia mais de 30 dias antes da partida. As alterações de nome não podem ser feitas 30 dias ou menos antes da partida. Quaisquer alterações de nome estão sujeitas à aprovação da Empresa e às Taxas Administrativas aplicáveis.
Outras alterações: Qualquer alteração a um ficheiro dependerá da disponibilidade e será feita com base num pedido. Quaisquer custos adicionais incorridos para efectuar a alteração serão cobrados juntamente com uma Taxa Administrativa. Não são permitidas alterações à sua reserva no prazo de dez dias após a partida.
AIRFARES ou bilhetes de avião nunca estão incluídos em nenhum dos produtos ou pacotes anunciados pelo My Surf Hostel. Se o Cliente descobrir tais ofertas em websites externos ou plataformas de agentes, My Surf Hostel não é responsável por oferecer bilhetes de avião ou compensações.

14. ACEITAÇÃO DO RISCO
O Cliente reconhece que a natureza do passeio é aventureira e pode envolver um risco pessoal significativo. O Cliente, com isto, assume todos esses riscos e com isto liberta a Empresa de todas as reclamações e causas de acção resultantes de quaisquer danos ou ferimentos ou morte resultantes destes riscos inerentes. Antes do início da viagem, o Cliente pode ser convidado a assinar um formulário de participação com a seguinte redacção:
"Compreendo que viajar com o Meu Surf Hostel pode envolver riscos (e recompensas) acima e para além daqueles encontrados nas férias convencionais e que estou a empreender uma viagem de aventura com perigos inerentes. Compreendo que estou a viajar para áreas geográficas onde, entre outras coisas, o padrão de alojamento, transporte, segurança, higiene, limpeza, instalações médicas, telecomunicações, e desenvolvimento de infra-estruturas pode não ser do padrão a que estou habituado em casa ou que encontraria numas férias convencionais. Li e compreendi o dossier do TMy Surf Hostel para esta viagem que estou a empreender e forneci detalhes de quaisquer condições médicas preexistentes que eu possa ter aos representantes do My Surf Hostel. Aceito estes riscos e obrigações, e assumo plenamente os riscos da viagem.
Actividades Opcionais: Compreendo que pode haver oportunidades para realizar actividades que não façam parte do itinerário durante a minha viagem. Compreendo que o My Surf Hostel não faz representações sobre a segurança ou qualidade da actividade ou sobre o padrão do operador independente que a dirige. Também compreendo que não sou de forma alguma responsável pela minha segurança caso opte por participar em tais actividades opcionais. Com pleno conhecimento do acima exposto, posso ainda optar por participar na actividade, e se o fizer, assumo plena responsabilidade por quaisquer riscos envolvidos, e a renúncia e libertação das Libertações estabelecidas no parágrafo anterior aplicar-se-ão a tais actividades opcionais".
A Empresa organizará hotéis, serviços de transporte, ou outros elementos de um pacote com fornecedores locais, que poderão contratar os serviços de operadores locais e/ou subempreiteiros. Os padrões de higiene, alojamento e transporte em alguns países onde as excursões ocorrem são frequentemente inferiores aos padrões comparáveis ao que o Cliente pode esperar em casa. A Empresa esforçar-se-á por nomear fornecedores locais de boa reputação e competentes. Os termos e condições dos fornecedores serão aplicáveis e estão expressamente incorporados no contrato. Estes podem limitar ou excluir a responsabilidade do fornecedor. A responsabilidade da Empresa não excederá a de qualquer fornecedor. As leis e regulamentos locais do país relevante serão relevantes na avaliação do desempenho dos serviços de qualquer fornecedor. Em caso de reclamação por parte de um Cliente, este contrato será considerado como tendo sido executado se as leis e regulamentos locais relativos a esses serviços tiverem sido satisfeitos, mesmo que as leis dos Estados Unidos da América não tenham sido cumpridas.
15. AUTORIDADE EM DIGRESSÃO
Em qualquer altura, a decisão do líder ou representante da Companhia será definitiva em todos os assuntos susceptíveis de pôr em perigo a segurança e o bem-estar da digressão. Ao reservar com a Empresa, o Cliente concorda em respeitar a autoridade do tour leader ou do representante da Empresa. O Cliente deve cumprir rigorosamente as leis, costumes, divisas, e regulamentos de drogas de todos os países visitados. Se o Cliente for afectado por qualquer condição, médica ou outra, que possa afectar o prazer de outras pessoas na excursão. O Cliente deve aconselhar a Minha Gerência de Albergue de Surf no momento da reserva. Se o Cliente não cumprir com o acima exposto ou cometer qualquer acto ilegal quando em digressão ou, se na opinião do líder da digressão, o comportamento do Cliente estiver a causar ou for susceptível de causar perigo, angústia, ou aborrecimento a outros, a Companhia poderá terminar os preparativos de viagem do Cliente sem qualquer responsabilidade por parte da Companhia e, o Cliente não terá direito a qualquer reembolso por serviços não utilizados ou perdidos ou custos incorridos resultantes do término dos preparativos de viagem.
16. PARTIDAS GARANTIDAS
A Empresa garante as partidas seleccionadas à sua discrição. A partida será garantida assim que haja um Cliente confirmado. Esta garantia de partida ainda está sujeita a situações de força maior, e a Empresa reserva-se o direito de retirar a designação garantida em qualquer altura devido a circunstâncias fora do controlo razoável. A Empresa não será considerada responsável por qualquer custo indirecto resultante para o Cliente por esta acção.

17. DOCUMENTOS DE VIAGEM

Passaporte válido: O Cliente deve ter um passaporte válido exigido para a entrada, partida e viagem através de cada ponto de destino ao longo do itinerário da viagem (o passaporte deve ser válido seis meses após a data de regresso), todos os vistos, autorizações e certificados, incluindo certificados de vacinação, apólices de seguro, necessários para toda a viagem. O Cliente aceita total responsabilidade pela obtenção de todos esses documentos, vistos e autorizações antes do início da viagem e é o único responsável por quaisquer consequências adversas resultantes de documentação em falta ou defeituosa. Qualquer informação ou conselho dado pela Empresa relativamente a vistos, vacinas, clima, vestuário, bagagem, equipamento especial, etc., é meramente consultivo, fornecido como cortesia ao Cliente, e a Empresa não é responsável por quaisquer erros ou omissões relativamente à informação fornecida por terceiros, tais como as autoridades governamentais competentes.

Documentos: Para agilizar a emissão dos documentos de viagem do My Surf Hostel, é favor notar que todos os documentos de viagem relacionados com o tour, tais como vouchers, itinerários, e facturas serão enviados via e-mail ou disponíveis no website www.mysurfhostel.com uma vez que o pagamento completo tenha sido recebido pela Empresa. A Empresa reserva-se o direito de impor uma taxa de administração aos Clientes que desejem receber os seus documentos de viagem por outros meios.

Detalhes da viagem: A responsabilidade do Cliente é visitar o website ou contactar a nossa Equipa de Operações pelo menos 72 horas antes da partida para assegurar que a informação turística mais actual está na sua posse, uma vez que podem ter sido feitas pequenas alterações desde que a Empresa forneceu originalmente os documentos turísticos.

Vistos: A responsabilidade do Cliente é de verificar os requisitos de visto para cada país de viagem de acordo com a sua nacionalidade. Os requisitos de visto podem ser alterados sem aviso prévio, e a Empresa não é responsável por informar o Cliente a este respeito.

18. FACTORES FORA DO CONTROLO DA EMPRESA (FORÇA MAIOR)

A Empresa não será de forma alguma responsável perante o Cliente por morte, lesão corporal, doença, dano, atraso ou outra perda ou prejuízo para pessoa ou propriedade, ou custos financeiros incorridos directa ou indirectamente, ou pela falha da Empresa em iniciar, executar e/ou completar qualquer dever devido ao Cliente se tal morte, atraso, lesão corporal (incluindo aflição ou lesão emocional), doença, dano ou outra perda ou prejuízo para pessoa ou propriedade for causado por Acto de Deus, guerra ou guerra como operações, avarias mecânicas, actividades terroristas ou ameaça das mesmas, tumultos civis, dificuldades laborais, interferência das autoridades, distúrbios políticos, como e onde quer que seja e onde quer que seja que qualquer um deles possa surgir ou ser causado, motim, insurreição e contenção governamental, fogo, condições meteorológicas extremas ou qualquer outra causa para além do controlo razoável da Empresa cujas consequências não poderiam ter sido evitadas mesmo que tivessem sido exercidos todos os cuidados devidos; ou um evento que a Empresa ou o fornecedor de serviços, mesmo com todo o cuidado devido, não poderia prever.

19. SEGURO
Todos os Clientes devem obter um seguro de viagem com uma cobertura médica mínima de US$75.000 enquanto viajam com a Empresa, e este seguro deve cobrir danos pessoais, despesas médicas, despesas de repatriamento, e despesas de evacuação. Os Clientes devem fornecer prova da aquisição do seguro e cobertura adequada, de acordo com os montantes acima indicados, se solicitado pelo Líder do grupo ou pelo Representante da Empresa. Recomenda-se vivamente que a cobertura seja alargada de modo a incluir o cancelamento, redução, e todas as outras despesas decorrentes de perda, dano, lesão, atraso, ou inconveniência que ocorram ao Cliente. A Empresa não terá qualquer responsabilidade por perda, roubo, ou danos na bagagem ou bens pessoais. Os bens pessoais perdidos ou roubados sem a presença do Cliente em salas públicas ou outras áreas públicas, a bordo de um navio, comboio, autocarro, ou outros meios de transporte, de propriedade pública ou operados pela Empresa ou em qualquer outro lugar, não são reembolsáveis. As perdas devidas ao desgaste normal e outros actos de Deus não são reembolsáveis. A Empresa não pode aceitar responsabilidade por e em caso algum será responsável por perdas ou danos de objectos de valor ou outros artigos deixados em ou sobre instalações utilizadas pela Empresa, tais como hotéis, casas de família, embarcações, veículos de expedição, ou qualquer outro meio de transporte. O Cliente reconhece que o custo do passeio não inclui seguro e que o Cliente é obrigado a obter uma cobertura separada com um custo adicional. Ao obter o seguro de viagem, o Cliente deve certificar-se de que a seguradora está ciente do tipo de viagem efectuada.
20. RESPONSABILIDADE DO CLIENTE
O Cliente reconhece que visitará lugares onde os atributos políticos, culturais e geográficos apresentam certos riscos, perigos e desafios físicos maiores do que aqueles presentes na sua vida quotidiana. O Cliente reconhece ter considerado os potenciais riscos, perigos e desafios ao reservar viagens com a Empresa e assume expressamente os riscos inerentes a tais condições de viagem. O Cliente é o único responsável por se familiarizar com os costumes, condições meteorológicas, desafios físicos, e leis em vigor em cada paragem ao longo do itinerário e é encorajado a localizar ou estabelecer contacto antes do embarque com a sua embaixada ou consulado local em cada destino.
21. SUBSTÂNCIAS ILEGAIS
O meu Surf Hostel não permite que os Clientes transportem quaisquer drogas ilegais nas nossas viagens. Se a polícia federal verificar e encontrar drogas ilegais no saco de um Cliente ou na sua pessoa, o My Surf Hostel não será responsabilizado. O Cliente será considerado responsável e assumirá total responsabilidade pelas consequências do transporte de drogas ilegais num país estrangeiro.
22. DESCONTOS E PROMOÇÕES
Todos os descontos e preços reduzidos são aplicados à discrição da Empresa.

23. RECLAMAÇÕES E QUEIXAS
Se um Cliente tiver uma queixa contra a Empresa, o Cliente deve primeiro informar o líder da digressão na primeira oportunidade para permitir que a queixa seja rectificada. Se a satisfação não for alcançada, o Cliente deve contactar o representante da Empresa ou o gerente do escritório local durante a digressão, para que a Empresa tenha a oportunidade de rectificar o assunto. A não indicação de insatisfação durante a digressão reduzirá ou extinguirá a capacidade do Cliente do Cliente de reclamar uma indemnização à Empresa. Se a satisfação ainda não for alcançada através destes meios enquanto o Cliente permanecer em digressão, qualquer outra reclamação deve ser apresentada por escrito à Empresa, através dos seus Agentes, ou directamente à sede em [email protected] no prazo de 30 dias após o final da digressão. A Empresa não aceitará qualquer responsabilidade por reclamações recebidas após este período.
24. EXTRAS OPCIONAIS
Os extras opcionais não fazem parte do passeio ou do contrato. O Cliente entendeu e aceitou que qualquer assistência dada pelo líder ou representante da digressão na organização de extras opcionais não responsabiliza a Empresa por extras opcionais. Consequentemente, o Cliente exonera a Empresa de todas as reclamações e causas de acção decorrentes de quaisquer danos, perda de prazer, inconvenientes, ou lesões relacionadas com a qualidade de tais produtos. Entre outros, os extras opcionais incluem rafting, passeios a cavalo, voos turísticos, e outros extras que não estão incluídos no preço da excursão.
25. RESPONSABILIDADE
Os extras opcionais não fazem parte do passeio ou do contrato. O Cliente entendeu e aceitou que qualquer assistência dada pelo líder ou representante da digressão na organização de extras opcionais não responsabiliza a Empresa por extras opcionais. Consequentemente, o Cliente exonera a Empresa de todas as reclamações e causas de acção decorrentes de quaisquer danos, perda de prazer, inconvenientes, ou lesões relacionadas com a qualidade de tais produtos. Entre outros, os extras opcionais incluem rafting, passeios a cavalo, voos turísticos, e outros extras que não estão incluídos no preço da excursão.
26. FORNECEDORES E CONTRATANTES INDEPENDENTES
A Empresa organizará hotéis, serviços de transporte, ou outros elementos de um pacote com fornecedores locais, que poderão contratar os serviços de operadores locais e/ou subempreiteiros. A Empresa esforçar-se-á sempre por nomear fornecedores locais idóneos e competentes. Os termos e condições dos fornecedores serão aplicáveis e estão expressamente incorporados no contrato. Estes podem limitar ou excluir a responsabilidade do fornecedor. A responsabilidade da Empresa não excederá a de qualquer fornecedor. As leis e regulamentos locais do país relevante serão relevantes na avaliação do desempenho dos serviços de qualquer fornecedor. Nem a Empresa nem qualquer transportador é responsável por contratantes independentes.
27. SEVERABILIDADE
Suponhamos que qualquer termo ou condição aqui contida é inaplicável ou nulo por aplicação da lei, contra a ordem pública, ou por qualquer outro motivo. Nesse caso, tal termo ou condição será considerado separado do presente Acordo ou alterado em conformidade apenas na medida do necessário para permitir que todos os restantes Termos e Condições sobrevivam e continuem a ser vinculativos.
28. SUCESSORES E CESSIONÁRIOS
Estes Termos e Condições reverterão em benefício e vinculação ao My Surf Hostel e ao Cliente e respectivos herdeiros, representantes pessoais legais, sucessores, e cessionários.
30. ERROS E OMISSÕES
Embora My Surf Hostel tenha feito uma tentativa concertada de verificar a exactidão das declarações aqui feitas, My Surf Hostel não pode ser responsabilizado por qualquer erro, omissão, ou deturpação não intencional que possa aparecer neste website e na brochura.
30. LIVROS
Todas as reservas online e reservas de agências serão consideradas reservadas nos Estados Unidos da América e estarão sujeitas à lei e jurisdição dos Estados Unidos da América.
31. IMAGENS, VÍDEOS, E MARKETING
O Cliente concorda que imagens, fotografias, ou vídeos podem ser tirados por outros viajantes e/ou pelo Pessoal da Empresa que possa conter o Cliente em parte ou no todo durante a visita. O Cliente concorda que a Empresa pode reproduzir estas imagens, e o Cliente concede uma licença perpétua, livre de royalties, mundial e irrevogável para reproduzir tais imagens, fotos, ou vídeos em qualquer meio para fins de promoção e publicidade.
32. ACTUALIZAÇÃO DOS TERMOS E CONDIÇÕES
A Empresa reserva-se o direito de actualizar e/ou alterar estes termos e condições, e é da responsabilidade do Cliente Cliente estar familiarizado com os mesmos. Os últimos termos e condições podem ser encontrados no website da Empresa www.mysurfhostel.com
Pode cancelar a sua reserva até 15 dias antes da chegada e receber o seu depósito de volta. Se cancelar a sua reserva com menos de 15 dias de antecedência ou no caso de não comparência, não poderá reclamar o seu depósito de volta.
Seguros
O seguro de viagem não está incluído no preço. Deve" ter um antes de reservar connosco!
Condições Físicas
O Cliente reconhece e concorda que My Surf Hostelhas não tem qualquer controlo sobre o tempo, surf, ou outro meio ambiente durante a estadia do Cliente. O meu Surf Hostel não pode ser responsabilizado por qualquer perda, dano, ou inconveniente causado ao Cliente devido a quaisquer factores acima mencionados.
Propriedade do cliente
Cada Cliente é o único responsável e responsável pela guarda de todos os bens do ClienteClienteCliente. O meu Surf Hostel não tem qualquer responsabilidade por qualquer perda através de roubo, quebra, ou outra forma de propriedade de qualquer cliente.
Rescisão
O meu Surf Hostel reserva-se o direito único e exclusivo de decidir se as condições da praia, o tempo, ou outros factores tornam qualquer actividade em particular insegura ou desaconselhável e consequentemente terminar qualquer acampamento sem reembolso.
Recusa
O meu Surf Hostel reserva-se o direito único e exclusivo de recusar qualquer pessoa, incluindo qualquer Cliente, por qualquer motivo, a participar em qualquer actividade do My Surf Hostel, quer essa pessoa tenha pago previamente por uma actividade ou não.
Equipamento
Onde o My Surf Hostel fornece equipamento a qualquer Cliente, o My Surf Hostel não dá qualquer garantia sobre as condições ou aptidão de tal equipamento, mas fará os seus melhores esforços para assegurar que o equipamento adequado seja disponibilizado. O Cliente pagará por todos os danos ao equipamento fornecido por My Surf Hostel, quer através de reparação, substituição, ou reembolso, como considerado adequado pelo treinador de surf responsável pela atribuição do equipamento ao hóspede.
Remoção
O meu Surf Hostel reserva-se o direito absoluto à sua discrição de remover qualquer Cliente que não cumpra estes termos sem um reembolso.
Informação pessoal
Todas as informações pessoais, incluindo nome, número de contacto e endereço de e-mail, são utilizadas exclusivamente para a reserva no My Surf Hostel e não serão reveladas a ninguém entidade externa, a menos que seja exigido de outra forma por uma obrigação legal sobre a lei e ordem ou fins de imigração.
Validade
Os cancelamentos de "'early bird" ou outras ofertas com desconto não são reembolsáveis. As reservas são válidas para viagens no prazo de 12 meses a partir da data original da compra e são transferíveis.